Фриц Лейбер «Четыре Призрака из «Гамлета»»
- Жанры/поджанры: Хоррор/Ужасы (Истории о привидениях )
- Общие характеристики: Ироническое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Ироническая история о том, как умершего во время спектакля актёра труппы заменил призрак самого Уильяма Шекспира.
Входит в:
— журнал «The Magazine of Fantasy and Science Fiction, January 1965», 1965 г.
— антологию «The Best from Fantasy and Science Fiction, Fifteenth Series», 1966 г.
— сборник «You're All Alone», 1972 г.
— антологию «Christopher Lee's New Chamber of Horrors», 1974 г.
— антологию «Worlds Near and Far», 1974 г.
— антологию «A Treasury of Modern Fantasy», 1981 г.
— антологию «Ghosts: A Treasury of Chilling Tales Old and New», 1981 г.
— антологию «Greasepaint And Ghosts», 1982 г.
— сборник «The Ghost Light», 1984 г.
— антологию «The Best Fantasy Stories from the Magazine of Fantasy & Science Fiction», 1985 г.
— сборник «The Leiber Chronicles: Fifty Years of Fritz Leiber», 1990 г.
— сборник «Selected Stories», 2010 г.
Номинации на премии:
номинант |
Небьюла / Nebula Award, 1965 // Короткая повесть | |
номинант |
Премия итальянского журнала «Nova SF» / Premio «Nova SF», 1972 // Малая форма. 8-е место (США) |
- /языки:
- русский (1), английский (18)
- /тип:
- книги (18), периодика (1)
- /перевод:
- А.С. Киланова (1)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
zverek_alyona, 11 января 2025 г.
Если кто не помнит или не знает (пока), призраков в «Гамлете» всего один. Четыре — это про исполнителей в одном из спектаклей, причем один вызвал у очевидцев серьёзные сомнения в своей материальности.
Сложно сказать, когда происходят описываемые в этой повести события, но по моим ощущениям где-то близко к году написания (1965 года). Рассказчик — актёр труппы, которая разъезжает по разным городам Северной Америки с наиболее известными трагедиями Уильяма Шекспира — упоминаются «Отелло», «Ричард III», «Венецианский купец», делается намёк на «Макбета» (кроме как на сцене нельзя — дурная примета). Ну и разумеется «Гамлет». В труппе всего три женщины, разного возраста, которые вдруг увлеклись доской для общения с призраками. Что и придало всей этой истории мистический флёр (это помимо отсылки всё к тому же — тьфу-тьфу-тьфу — «Макбету»). На самом же деле... Этим крохотным «спойлером» я и ограничусь.
Повесть о духе — не в смысле призрака отца Гамлета, хотя и о нём, разумеется речь, а в смысле духа театра. История у автора получилась местами комическая, местами трагическая, но в целом, на мой вкус, очень лирическая. И добрая, несмотря на все трагедии, сценические и жизненные.
Фриц Лейбер известен своими научно-фантастическими и фэнтезийными произведениями, поэтому неудивительна мысль, высказанная одним из героев этой повести:
«Знаешь, научные фантасты ни черта не понимают. У нас уже есть машины времени. Это театры. Театры — это машины времени и космические корабли. Они уносят людей в будущее и прошлое, к иным мирам и иным вероятностям… и если мы работаем на совесть, дают им мельком увидеть небеса и преисподнюю.»